I caught a glimpse of The Daily Show with Jon Stewart tonight, where he made fun of Condoleezza Rice's Chinese character tattoo.
Videos: 4.12 MB Divx, 2.39 MB Windows Media, and mirror
This is after the Daily Show aired a clip showing Condoleezza Rice tried to use a Chinese phrase 危機 to describe American's war in Iraq (or terrorism in general?) during a news conference in August 6, 2006.
By the way, the term Condoleezza Rice used does not actually mean "danger+opportunity=crisis". My good friend Mark Swofford at Pinyin.info has posted an essay by Victor H. Mair on this misperception.
The character 猪 on Condoleezza's shoulder means "pig".
Update: August 9, 2006 - After receiving two emails from readers that felt the need to share their inside knowledge about The Daily Show with everyone, I just want to point out for those who hasn’t already know, The Daily Show is produced by Comedy Central, and it is a satirical television program.
The show is hosted by “the most trusted name in fake news” Jonathan Stuart Leibowitz, also known as Jon Stewart.
Another headline from the Gullible Readers’ Digest: Is Ali G, Borat Sagdiyev, Bruno, and Sacha Baron Cohen the same person?
Say it ain’t so!